Interpreters at a Marriage Ceremony Tim Manger Civil Marriage Celebrant
In this section, we look at information regarding use of Interpreters
at marriage ceremonies conducted in compliance with Australian Law.
Section 112 of the Act provides that where a celebrant considers
it desirable to do so, they may use the services of an interpreter
in or in connection with a marriage ceremony. The interpreter must
be a person other than a party to the marriage. It is the responsibility
of the celebrant to make the decision as to whether an interpreter
The celebrant must not solemnise a marriage at which the services
of an interpreter are to be used unless the celebrant has already
received a statutory declaration by the interpreter stating that
he or she understands, and is able to converse in, the languages
in respect of which he or she is to act as interpreter.
Immediately after the ceremony, the interpreter must furnish to
the celebrant a certificate of the faithful performance of his or
her services as interpreter. The certificate must be in the prescribed
form. The statutory declaration and certificate must be forwarded
to the appropriate registering authority with the registration copy
of the marriage certificate.
Do we need an Interpreter if we both cannot speak English?
No, an Interpreter must be qualified accordingly. It is not admissable to allow a non-qualified family member, friend or relative to Interpret. Talk to me today about getting married - Call:
1800 229 142